OHNE DICH ПЕРЕВОД С НЕМЕЦКОГО НА РУССКИЙ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Без тебя Часы считаю — Без тебя. Без тебя 2 раза И мне настолько трудно дышать. Мне больно, о, больно, и птицы больше не поют. Мне понравилось Ваше прочтение. Я не могу быть без тебя, без тебя. Без тебя 2 раза. Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди!

Добавил: Totaxe
Размер: 24.30 Mb
Скачали: 90305
Формат: ZIP архив

Автор перевода — de.

Ohne Dich Rammstein перевод песни

На ветвях, в низинах Теперь тихо и безжизненно. Пощади, Я умираю Без тебя.

Без тебя я сам не свой, без тебя Этот мир мне как чужой, без тебя Без тебя досуг мне — бремя, без тебя Я с тобой забыл про время, но нет тебя На подъёмах и на спусках Стало холодно и пусто. Я, — честно-честно, — старался донести её дух. В каждой графе указано по две цифры: Отказ от ответственности закрыть Нравится песня?

Текст и перевод песни «Ohne dich»

Без тебя Я пойду в еловый лес Туда,где я увидел ее в последний раз Но вечером бросает ткань на землю И на пути мы дадим отпор краю леса И лес стоит такой черный и пустой Ohbe мне,ой больно И птицы больше не поют Без тебя я не могу быть Без тебя С тобой я тоже одинок Без тебя Без тебя я считаю часы без тебя!

И мне настолько трудно дышать.

Jamala Eurovision Да и с немецким языком вроде бы как дружу. Тексты песен предоставлены только для ознакомления!

Перевод песни Ohne dich (Rammstein)

На мой взгляд, Вы довольно точно донесли до читателей то, что хотели сказать авторы этой композиции. Немецкоого ветвях, в могилах Сейчас всё тихо и безжизненно.

  АЛЕКСАНДР БУШКОВ СВАРОГ АУДИОКНИГА СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube. Давно прошло время, когда я активно слушал Раммштайнушек, и основное впечатление они оставили тяжёлым металлом и эпатажными записями с концертов. Ежедневная аудитория портала Стихи.

Совсем один в лесу стою — Снова один! Ах, как мне трудно дышать 1 — Мне больно, о, больно, И птицы больше не поют.

Новости Rammstein

Без тебя Тропой в еловый лес пойду. Rammstein Reise, Reise Ohne dich.

Даже птицы не поют. Мне понравилось Ваше прочтение. Евровидение все песни Евровидения. Ohne Dich Rammstein перевод песни Дмитрий Некросов. Полина Гагарина A million voices Eurovision С тобой я тоже один, без тебя.

Перевод песен Rammstein: перевод песни Ohne Dich, текст песни. Лингво-лаборатория Амальгама.

Без тебя я не могу жить, Без тебя — С тобой я тоже одинок, Без тебя — Без тебя немецкогь считаю часы, без тебя — С тобой останавливаются секунды, Не имеют смысла. На эту песню мне вчера открыла глаза моя замечательная девушка, за что ей большое спасибо. Он такой чёрный и пустой. Горе мне, о горе. Перевод песни Ohne dich — Rammstein Рейтинг: Когда ты со мной, время останавливается, оно того немцекого стоит.

Любые вопросы по работе сайта вы можете задать на адрес: Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Imagine Dragons Все песни. Текст песни Ich werde in die Tannen gehn dahin wo ich sie zuletzt gesehn Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land und auf die Wege hinterm Waldesrand Und der Wald der steht so schwarz und leer weh mir oh weh, und die Vogel singen nicht mehr Ohne dich kann ich nicht sein, ohne dich mit dir bin ich auch allein, ohne dich Ohne dich zahl ich die Stunden, ohne dich mit dir stehen die Sekunden, Lohnen nicht Auf den Asten in den Graben ist es nun still und ohne Leben Und das Atmen fallt mir ach so schwer weh mir oh weh, und die Vogel singen nicht mehr Ohne dich kann ich nicht sein, ohne dich mit dir bin ich auch allein, ohne dich Ohne dich zahl ich die Stunden, ohne dich mit dir stehen die Sekunden, Lohnen nicht Ohne dich 2x Und das Atmen fallt mir ach so schwer weh mir oh weh, und die Vogel singen nicht mehr Ohne dich kann ich nicht sein, ohne dich mit dir bin ich auch allein, ohne dich Ohne dich zahl ich die Stunden, ohne dich mit dir stehen die Sekunden, Lohnen nicht Ohne dich 2x.

  JAWS 2018.1807.8 PRO СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Похожие файлы